您现在的位置: 伊斯兰之光 >> 资讯 >> 教义功修 >> 信 仰 >> 文章正文
精彩专题
 什么是伊斯兰
 穆罕默德
 呼图白讲坛
最新文章
推荐文章
热点文章
[图文]呼图白——正教即交往 【字体:
呼图白——正教即交往
作者:佚名    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:11/1/2007

 呼图白讲坛 ( 阿汉对照第43讲 ) 一卅柯 · 韩文成 编译
------------------------------------------------------------------
خطبة الجمعة بتاريخ 22 من شوال 1428هـ الموافق 2/11/2007م
伊斯兰纪元1428年10月22日 / 公元2007年11月2日主麻演讲

الدين المعاملة
正教即交往


الحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات، أكمل الدين، وأتم النعمة، ورضي لنا الإسلام ديناً، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأشهد أن محمداً عبده ورسوله، خير من بلغ عن ربه، وأفضل رسله وخلقه، صلى الله عليه وعلى آله وصحبه، ومن سار على نهجه، وتمسك بسنته، وسلم تسليماً كثيراً.

  一切荣耀属于安拉,凭借他的恩典一切美好事物得以成全,他圆满了正教,完善了恩典,选中伊斯兰作人类正确的信仰;我见证万物非主,惟有安拉,独一无二的主;我见证先知穆罕默德是主的仆人和使者,是主命的最佳传达者,最高贵的使者和造物精华,愿主赐福安于他和圣裔、圣伴,以及追随他的道路和遵守他的圣行的人们,无量赐福!

أما بعد:
فأوصيكم عباد الله ونفسي المقصرة بتقوى الله، فإنه من اتقاه وقاه وكفاه.
أيها المؤمنون:
إن الله تعالى قد نسخ بالإسلام ما قبله من الشرائع، وختم بنبينا محمد e من قبله من الأنبياء والرسل، وأنزل القرآن مهيمناً على الكتب كلها، ضمنه وحيه وشرعه وهداه، قال الله تعالى:)الْيَوْمَ أكْمَلَْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الإِسْلاَمَ دِيناً([المائدة :3].
يمن الله على عباده بإكمال الدين لهم وإتمامه، فهي نعمة تفوق نعمة المأكل والمشرب، فقد كان يمر على أبيات رسول الله e الهلال والهلالان والثلاثة لا يوقد في بيته نار، وكان أغلب طعامه الأسودان ـ التمر والماء ـ ونعمة كمال الدين أعظم من نعمة الملبس، فقد كان بعض الصحابة لا يملك إلا إزاراً يستر به عورته.
ومن كمال هذا الدين وجماله وعمومه وشموله، ومما يبعث على الفخر والاعتزاز بالانتماء إليه، ما أوضحه من علاقة المسلم بغيره ابتداءً بخالقه ومولاه، ومروراً بالخلق من حوله: من الوالدين، والأولاد، والزوجة، وذوى الأرحام، والجيران، والأصدقاء، والمخالفين، وانتهاءً بالعجماوات من البهائم والحيوانات، والبيئة، والنظافة، وغيرها.

  安拉的仆民啊!

  我嘱告你们和容易犯错的我自己要敬畏安拉,敬主之人主必会保佑和满足他。

  各位信士:

  至尊主用伊斯兰废除了以前的法律,以我们的先知穆罕默德终结了先前的所有先知和使者,降示了内含启示、法律和引导的古兰经,以统括一切经典,至尊主说:“今天,我已为你们圆满了你们的正教,我已对你们完善了我的恩典,我已为你们选中伊斯兰作正信。”(5:3)

  安拉为自己的仆民完善正教,是赐给人类的一大恩典,胜过给人吃喝,一生传教的先知和家人曾一连三个月屋里没有生火做过饭,他们在大部分情况下仅以枣和水充饥;也胜过给人穿衣的恩典,追求真理的圣伴们有的甚至只有一条遮羞的围布。

  伊斯兰正教的完美性和普及性,以及使信仰者感到自豪的一点,是它所确定的穆斯林与他人的关系,首先是与造物主的关系,其次是与周围人的关系:父母、儿女、夫妻、亲戚、邻居、朋友、对手,最后是与牲畜和其它动物、以及环境卫生等的关系。

فقد نظم ديننا الحنيف هذه العلاقة، فأمر المسلم بالقصد في العبادة، فلا غلو ولاجفاء، ولا إفراط ولا تفريط، فالمسلم وسط في عبادته لربه – سبحانه وتعالى – وقد ظهر ذلك واضحاً جلياً في قول النبي e: "إذا نعس أحدكم وهو يصلى، فليرقد حتى يذهب عنه النوم، فإن أحدكم إذا صلى وهو ناعس، لا يدري لعله يذهب يستغفر فيسب نفسه" [متفق عليه]، قال أنس t: دخل النبي e، فإذا حبل بين الساريتين فقال: ما هذا الحبل ؟ قالوا: هذا حبل لزينب، فإذا فترت - أي كسلت - تعلقت به، فقال النبي e: "حُلوه، ليصل أحدكم نشاطه، فإذا فتر فليرقـد" [متفق عليه]. وقال سلمان الفارسي t مخاطباً أبا الدرداء t: "إن لربك عليك حقاً، وإن لنفسك عليك حقاً، ولأهلك عليك حقاً، فأعط كل ذي حق حقه" فأتى النبي e فذكر ذلك له، فقال النبي e: "صدق سلمان" [أخرجه البخاري].

  一、正教在排列这个关系时,首先命令穆斯林有意识地崇拜主,不要过也勿不及。在崇拜主方面,穆斯林走的是适中路线,这一点在圣训中讲得很明确:“如果你们有人在礼拜时感到困了,就让他去睡觉,直到没有了睡意。有人如果打着瞌睡礼拜,也许他在不觉间会将求饶变成咒骂自己。”(《两大圣训录》)
艾奈斯(主降喜爱)传述:“先知走进礼拜寺,看见两根柱子间拴着一条绳子,便问:‘这绳子是干什么的?’人们说:‘这是为宰乃卜(圣妻)准备的,在她礼拜累了打盹儿时,能拦住她不摔倒。’先知说:‘把它解下来,你们在礼拜时要有精神,如果有人累了就去睡一觉。’”(《两大圣训录》)

  塞里芒·法勒希(主降喜爱)对艾卜代尔达尔(主降喜爱)讲到:“你对主有应尽的义务,对你自身有应尽的义务,对你家人有应尽的义务,你要对每一位都尽到该尽的义务。”艾卜代尔达尔将此话告诉了先知(主赐福安),先知说道:“塞里芒说的是真话。”(《布哈里圣训录》)

إخوة الإيمان:
لم تكتف الشريعة ببيان العلاقة والمعاملة بين المخلوق وخالقه، بل أوضحت ما ينبغي أن يكون بينه وبين الخلق من حوله، فأمرت بالإحسان إلى الوالدين، قال تعالى:) وَاعْبُدُواْ اللّهَ وَلاَ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْئاً وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَاناً([النساء:36]. وسئل رسول الله e : "أي العمل أحب إلى الله تعالى؟ قال: "الصلاة لوقتها"، قيل: ثم أي ؟ قال: "بر الوالدين" قيل ثم أي ؟ قال: "الجهاد في سبيل الله" [متفق عليه].
وكذلك أمر ديننا الحنيف بالإحسان إلى الأولاد، فأمر بتربيتهم وحسن رعايتهم، وحذر من إضاعتهم، وفي الحديث "كفى بالمرء إثماً أن يضيع من يقوت" [أخرجه أبو داود]. ودعا إلى تأديبهم وتعليمهم كما في قوله r: "مروا أبناءكم بالصلاة وهم أبناء سبع سنين، واضربوهم عليها وهم أبناء عشر سنين، وفرقوا بينهم في المضاجـــــــــــع" [أخرجه أبو داود]، وحث على الحنو عليهم واللطف بهم حال تأديبهم، وأمر بالرحمة بهم.

  各位教胞:

  二、教法在阐明了人与造物主之间的关系及交流方式之后,进一步确定了人与人之间的关系,首先命人孝敬父母,至尊主说:“你们要崇拜安拉,不可以物配主,要孝敬父母、···”(4:36)

  有人问圣使(主赐福安):“哪一种行为最受安拉喜欢?”圣使说:“按时礼拜。”又问:“其次是哪一种行为?”圣使说:“孝敬父母。”又问:“再其次是哪一种行为?”圣使说:“为主奋斗。”(《两大圣训录》)

  三、正教接着命人善待儿女,命人很好地教育和培养儿女,严厉警告荒废不教儿女,圣训说:“荒废不教被抚养者的人,真是罪大恶极!”(《艾布达伍德圣训录》)

  先知号召人们训导和教育孩子,比如他说:“在你们的孩子长到七岁时要命令他们礼拜,长到十岁时不礼拜就揍他们,在这个年龄要与他们分床而睡。”(《艾布达伍德圣训录》)他督促人们要怜惜孩子,在训导他们时还要温柔体贴,他命人要疼爱孩子。

عباد الله:
بعد ما جاء في شأن معاملة الوالدين والأولاد، لم يغفل ديننا الحنيف شأن الزوجة، بل أولاها عناية بالغة، بدعوته إلى اختيار المرأة الصالحة قبل الزواج بها، فقال النبي e: "تنكح المرأة لأربع: لمالها، ولحسبها، ولجمالها، ولدينها، فاظفر بذات الدين تربت يداك" [متفق عليه] وخاطب أولياء المرأة: "إذا أتاكم من ترضون دينه وخلقه فزوجوه إلا تفعلوا تكن فتنة في الأرض وفساد عريض" [أخرجه الترمذي].
وحث ديننا على الإحسان إلى المرأة ومعاشرتها بالمعروف، فقال سبحانه: )وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ فَإِن كَرِهْتُمُوهُنَّ فَعَسَى أَن تَكْرَهُواْ شَيْئاً وَيَجْعَلَ اللّهُ فِيهِ خَيْراً كَثِيراً( [النساء:19]. وقال r: "لا يفرك ـ أي لا يبغض ـ مؤمن مؤمنة إن سخط منها خلقاً رضي منها آخـر" [أخرجه مسلم]،وهذا لتدوم العشرة وتستمر الحياة الزوجية، وتتجاوز المشكلات التي تعصف بها.

  安拉的仆民啊!

  四、除了教导怎样对待父母和儿女之外,正教非常重视妻子的地位,主张婚前选择贤惠的女人,先知曾说:“娶妻无非出于四个目的:1、图钱财;2、图门第;3、图美貌;4、图信仰。你想成功就娶个有信仰的女人吧,否则你会受伤的。”(《两大圣训录》)

  先知呼吁女孩子的监护者们说:“如果有人来求婚,其信仰和品德令你们满意,那么就将女儿嫁给他吧!否则,地方上就会生出是非和伤风败俗的事情。”(《提尔米济圣训录》)

  正教督促人们善待妻子并与之恩爱相处,至尊主说:“你们要和她们恩爱相处,如果你们厌恶她们的话,也许在所厌恶之事中就有安拉造就的许多好处。”(4:19)

  先知也说:“男信士不要嫌弃女信士,也许他嫌弃她的某个缺点,却又会喜欢她的另一个优点。”(《穆斯林圣训录》)

  这有利于双方关系默契和夫妻生活更持久,以便共同渡过各种难关。

أيها الإخوة الكرام:
دعت شريعتنا السمحة إلى صلة ذوي الأرحام، وبينت أن الصلة ليست بالمكافأة، وإنما بوصل الجميع حتى من قطع رحمه، وفي الحديث: "ليس الواصل بالمكافىء، ولكن الواصل الذي إذا قطعت رحمه وصلها"[أخرجه البخاري]، ورتبت من الفضل على صلة الأرحام الشيء الكثير، فجعلتها سبباً لسعة الرزق وطول العمر، ففي الحديث: "من أحب أن يبسط له في رزقه، وأن ينسأ له في أثره، فليصل رحمه" [أخرجه البخاري].
ومن جمال الدين وكماله اهتمامه بالجار، فقد حض على الإحسان إليه، وأمر بكف الأذى عنه،قال رسول الله e: "مازال جبريل يوصيني بالجار حتى ظننت أنه سيورثه" [متفق عليه].

  各位尊贵的教胞:

  五、我们宽容大度的教法提倡人们接续骨肉,并指出接续骨肉不仅是来往的联系,而是要接续所有的人,包括断了联系的人,先知说:“接续骨肉不仅指来往联系的人,而要将断了联系的人主动接续起来。”(《布哈里圣训录》)
接续骨肉的好处在于会使人得到很多主的回赐,也会使人生活宽裕和延年益寿,先知说:“谁想要生活宽裕和延年益寿,就让他接续骨肉。”(《布哈里圣训录》)

  六、正教鼓励人们善待邻居,严禁伤害邻居,这也是它的完美所在,先知说:“伽伯利天使一直嘱咐我善待邻居,我甚至以为他要让邻居间互相继承遗产。”(《两大圣训录》)

عباد الله:
لم تكتف الشريعة بما سبق من بيان العلاقة بالآخرين وطريقة المعاملة، بل بينت الطريقة المثلى في اختيار الصديق والصاحب، وحثت على حسم الاختيار، ففي الحديث: "المرء على دين خليله فلينظر أحدكــم من يخالل" [أخرجه أبو داود]. وفي المقابل أوضحت السبيل في التعامل مع المخالف مسلماً كان أو غيره، من ذمي أو معاهد أو مستأمن. كل ذلك جاء واضحاً جلياً، فلله الحمد أن هدانا للإسلام وجعلنا من عباده المسلمين.

  安拉的仆民啊!

  七、教法不仅教导人际关系和交往方式,而且还明确教授了交友的理想方法,提醒人们交友要慎重,先知说:“人以知己的信仰为信仰,要看一个人就看他交什么样的知己朋友。”(《艾卜达伍德圣训录》)

  八、教法还明确教导与对手交往的方式,无论是穆斯林或非穆斯林,包括穆斯林统治下的非穆斯林公民、或与穆斯林政府签约的非穆斯林居民、或受穆斯林国家保护的非穆斯林访问者。

  一切都有明确的规定,感谢安拉以伊斯兰引导了我们,使我们成为他的穆斯林仆民。

بارك الله لي ولكم في القرآن العظيم، ونفعني وإياكم بما فيه من الآيات والذكر الحكيم، أقول قولي هذا، وأستغفر الله لي ولكم فاستغفروه، إنه هو الغفور الرحيم.

  愿主以神圣的《古兰经》赐福我和你们,使我们大家受益于天经的教诲。
我讲这些,祈望伟大的主饶恕我和你们的过错,向主忏悔吧!主是至恕至慈的。

الخطبة الثانيـــة
第二部分

الحمد لله رب العالمين، أحمده على نعمه التي لا تزال تتوالى على العباد، وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأشهد أن محمداً خاتم النبيين وإمام المرسلين، صلى الله عليه وعلى آله وصحبه وأتباعهم إلى يوم الدين.

  一切荣耀属于安拉—— 万世之主,赞美主的恩典持续不断地降临所有仆民;我见证万物非主,惟有安拉,独一无二的主;我见证先知穆罕默德是万圣的终结者和圣使们的领袖,愿主赐福安于他和圣裔、圣伴及其门生们,直到报应日!

أما بعد:
فيا عباد الله: اتقوا الله تعالى وأصلحوا ذات بينكم، واعلموا أن دين الإسلام دين عظيم، يجب على المسلم أن يعتز بانتمائه إليه، حيث لم يغفل عن إحسان المعاملة حتى مع البهائم والحيوانات، قال رسول الله r: "إن الله كتب الإحسان على كل شيء، فإذا قتلتم فأحسنوا القتلة، وإذا ذبحتم فأحسنوا الذبحة، وليحد أحدكم شفرته، وليرح ذبيحته" [أخرجه مسلم].
وذكر النبي e: قصتين لامرأتين، للعظة والعبرة والعمل، إحداهما دخلت النار في هرة حبستها لا هي أطعمتها، ولا هي تركتها تأكل من خشاش الأرض" [متفق عليه] والأخرى" رجل رأى كلباً يأكل الثرى من العطش فأخذ الرجل خفه وجعل يغرف له به حتى أرواه فشكر الله له فأدخله الجنة" [أخرجه البخاري].

安拉的仆民啊!

  你们要敬畏安拉,改善你们相互间的关系,要谨记伊斯兰是伟大的正教,作为穆斯林应该为此信仰感到光荣和自豪。

  九、正教没有忽视善待牲畜和其它动物的问题,先知说过:“安拉命令你们善待一切,如果你们要杀人,就用好的杀人方法;如果你们要宰牲,就用好的屠宰方式,要磨快刀刃,让被宰杀的动物少受痛苦。”(《穆斯林圣训录》)

  先知(主赐福安)曾经讲过两个女人的故事,以作警示:“其中的一个进了火狱,是因为她拴了一只猫而没给东西吃,也没让它自己去觅食而至饿死。”(《两大圣训录》)

  还讲了另一个故事:“有个人看见一条狗不胜饥渴在添湿土,于是他脱下鞋舀水给狗喝,直到它喝饱为止。安拉感谢他的行为,让他进了天堂。”(《布哈里圣训录》)

عباد الله:
لم يقف الإسلام بجماله عند هذا الحد، بل ذهب إلى ما هو أبعد من ذلك؛ فشرع للعباد سنن الفطرة، وحث على النظافة، فأمر بالاغتسال يوم الجمعة، وأمر بتنظيف الأفنية والدور، ونهانا عن التشبه باليهود. كل ذلك يدل دلالة واضحة على جمال هذا الدين، وحسن العلاقة والمعاملة المقصودة بين المسلم وغيره. فما أجمل هذا الدين! وأكمله وأعظمه!.

  安拉的仆民啊!

  十、伊斯兰的完美远不止于此,它制定了符合人性的法律,鼓励人们讲卫生,命令人们在主麻日(周五)洗大净,命人打扫庭院和屋子,禁止我们模仿犹太人的奸诈和残忍等行为。

  这一切印证了这个正教的完美性,和穆斯林良好的人际交往关系。

  我们的正教多么美好!多么完美!多么伟大!

ثم اعلموا أن الله أمركم بأمر بدأ فيه بنفسه، وثنى فيه بملائكته، وثلث بأمر المؤمنين به، فقال سبحانه: )إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيماً([الأحزاب:56]، وقال r: "من صلى علي واحدة، صلى الله عليه بها عشرا"[أخرجه مسلم].
اللهمَّ صلِّ على محمدٍ وعلَى آلِ محمدٍ، كما صلَّيتَ على إبراهيمَ وعلى آلِ إبراهيمَ، وبَاركْ على محمدٍ وعلى آلِ محمدٍ، كما باركتَ علَى إبراهيمَ وعلى آلِ إبراهيمَ، في العالمينَ، إنكَ حميدٌ مجيدٌ.
وارضَ اللهم عنِ الأربعةِ الخلفاءِ الأئمةِ الحنفاءِ: أبي بكر الصديقِ، وعمرَ الفاروقَ، وذي النورين عثمـانَ، وأبي السبطينِ علي، وعن بقيةِ أصحابِ نبيِك الطيبينَ وأزواجِه أمهاتِ المؤمنين، وعن التابعينَ ومن تَبِعَهم بإحسان إلى يومِ الدين، وعنا معَهُم بمنِك وكرمِك يا ربَ العالمين.

  注意!安拉命令你们做一件他亲自带头、然后众天神跟随、接着信士们必从的事情,至尊主说:“安拉和天使们在祝福先知,信士们啊!你们应当为他祈福,应当向他祝安。”(33:56)先知也说:“给我祝福一次的人,安拉必祝福他十次。”(《穆斯林圣训录》)

  主啊!求您赐福先知穆罕默德及其后裔,犹如您曾赐福先知伊卜拉欣及其后裔一样;求您赐先知穆罕默德及其后裔吉祥,犹如您曾赐先知伊卜拉欣及其后裔吉祥一样,万世幸福吉祥!您是永受颂扬之主、永恒光荣之主。

  主啊!求您喜爱四大正统哈里发和正道领袖:忠诚者艾卜拜克尔、英明者欧麦尔、两圣女之婿欧斯曼、两圣孙之父阿里;主啊!求您喜爱所有善良的圣伴和信士之母圣妻们,求您喜爱圣伴弟子及其德行门生们,直到报应日!万世之主啊!凭着您的恩典和慷慨,求您也喜爱我们吧!

اللهمَّ اغفرْ للْمؤمنينَ والمؤمناتِ و المسلمينَ والمسلماتِ ، الأحياءِ منهمْ وَالأمواتِ، اللهمَّ إنَّا نسألكَ من الخيرِ كلِّهِ، عاجلِهِ وآجلِهِ، ما عَلِمْنَا منهُ وما لم نعلَمْ، ونعوذُ بكَ من الشَّرِّ كلِّهِ، عاجلِهِ وآجلِهِ، ما علمنَا منهُ وما لَمْ نعلمْ، اللهمَّ إنا نسألكَ من خيرِ ما سألكَ عبدُكَ ونبيُّكَ r، ونعوذُ بكَ من شرِّ ما عاذَ بهِ عبدُكَ ونبيُّكَ صلَّى الله عليهِ وسلمَ، اللهم إنا نسألك الجنةَ وما قرَّبَ إليها من قولٍ أو عملٍ، ونعوذُ بك من النارِ، وما قربَ إليها من قولٍ أو عملٍ، ونسألكَ أن تجعلَ كل قضاءٍ قضيتَهُ لنا خيراً.
اللهمَّ آمنَّا في الوطنِ، وادفَع عنَّا الفتَنَ والمِحَنَ؛ ما ظهرَ منها وما بَطَنَ، اللهمَّ وفِّقْ ولاةَ أُمُورنَا لحمل الأمانةِ، وارزُقْهُم صَلاَحَ البطانَةِ، واحفَظْهُمَ منْ كيدِ أهلِ البغيِ والخيانةِ، ربَّناَ آتِناَ في الدُّنياَ حسنةً؛ وفي الآخرةِ حسنةً؛ وقنا عذاب النَّار.

  主啊!求您饶恕所有的男女信士和穆斯林,宽恕他们中活着的和死去的人。主啊!我们向您祈求所有的福,今世和后世的福,我们所知和不知的福;求您护佑我们免遭所有的祸,今世和后世的祸,我们所知和不知的祸。主啊!我们向您祈求您的仆人和先知求过的福,护佑我们免遭您的仆人和先知求免的祸。主啊!我们向您祈求天堂和通往天堂的言行,使我们免遭火狱和通往火狱的言行,求您使一切定然成为我们的福。

  主啊!求您赐予我们家园安宁,免遭各种明暗的是非和灾祸。主啊!求您给我们的领导人们赐善机走正道,使他们忠于职守,赐他们廉洁之心,护佑他们远离邪恶和背信。我们的主啊!求您赐予我们今世幸福和后世幸福,使我们免遭火狱之灾。

عبادَ اللهِ:
} إِنَّ اللّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالإِحْسَانِ وَإِيتَاء ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاء وَالْمُنكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ { } النحل:90{ أذكروا الله العظيم يذكُرْكم ، و الله سبحانه و تعالى أعلم .

  安拉的仆民啊!

  “安拉命人公道、行善、周济亲人,禁人淫乱、作恶、霸道。他告诫你们,以便你们觉悟。”(16:90)你们要经常颂念主,主会赐福你们。至高无上的主全知一切!

 

[打印此文] [关闭窗口]
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 文章录入:yusuf    责任编辑:yusuf