奉至仁至慈的真主之名
第十二章尤素福(一位圣人)
奉大仁大慈真主之名。
1、“阿立甫、俩目、啦。”这是经的明显的节句。
2、我已降此阿拉伯文的古兰,好教你们了解于
3、我在启示你这部古兰中,讲解给你最好的往史,从前你是不知道的。
4、那时候,尤素福对他的父亲说:“父啊!我梦见十一个星和甘月向我下拜。”
5、他说:’我的儿啊!你不要把自己梦象述说给你的弟兄们,恐他们设法对付你;魔鬼确是人类的公敌;
6、你的主如此选择你,教给你解梦,并对你和叶而孤白的子孙完成自己的恩典;就如从前对你的祖先——易卜拉欣和易司哈各完成它一样;你的主实是深知的,明哲的。
7、在尤素福和他弟兄们(往事)中,对于研究的人们 确含有种种迹象。
8、那时候,他们说:“尤素福和他弟弟在父的跟前,比我们这般雄壮的人更视为可爱;父亲实是在明显的错误中,
9、杀死尤素福,或把他投在一个地方,父亲就只喜爱你们,你们在此以后就是得意的民众。
10、他们之中一个发言人说:“不要杀死尤素福,如果要作,你们就把他投在井底,他或被旅客拾去。
11、他们说:“父啊!你怎么对于尤素福不放心我们呢?我们实是对他忠实的;
12、明日,你遣他和我们同去享娱乐,作游戏,我们是一定维护他的。
13、他说:“你们带他去,这事教我忧虑,我恐怕在你们顾不到的时候,他被狼吃去。
14、他们说:“有我们这伙雄壮的人,而任狼把他吃去,我们便是无能的人了。”
15、当他们带了他去,决意把他投在井底的时候,我启示他:“你将来在他们莫。月其妙的时候,必把他们的事向他们讲明。”
16、晚上,他们哭着来至其父,
17、说:“父啊!我们赛跑去,把尤素福置在什物旁边,狼吃去他了,我们纵然是真实的,你必不相信。”
18、他们献上抹以假血的衬衫占他说:“你们本身把此事看得很轻;但只好是忍耐,对你们所说的惟求安拉援助。”
19、旅客来了,他们派出打水的人,那人放下他的水桶,说:“呀!喜信!这是一个男童。”他们把他当作货品隐藏起来,安拉知道他们的作为。
20、他们以廉价——少数的几个钱——卖出他去了;他们表示对他无野心。
21、那买他的埃及人,对自己的妇人说:“要优待他!或许他将于我们有利,或者我们拿他当作儿子。”我如此令尤素福住在此地,以便我教给他解梦。安拉是掌理自己事情的,但是世人的大半不知道。
22、当他达至壮年的时候,我赐给他智慧与学识;我如此报酬一般为善的人。
23、尤素福在她房内的那一女子,闭上房闩,引诱尤素福说:“来!?他说:“祈求安拉护佑!我的主人确优待我了,不义的人必不能发达。”
24、她实倾慕他;设非他看见主的明证,他也倾慕她。于是我由他身上移去罪恶和邪淫,他实是我的清白忠实的仆人。
25、他二人争相夺门,她由后面撕裂他的衬衣,他二人在靠近门处撞见她的丈夫。她说:“意欲对你的眷属行恶事者,除了拘禁或痛刑以外,还有什么责罚?
26、尤素福说:“是她引诱我。”她家属中的一个证人作证:他的衬衣若自前面撕裂,是她说实话了,他是说谎的;
27、他的衬衣若自后面撕裂,是她说谎,他是说实话的。”
28、及他看见他的衬衣自后面撕裂的时候,就说:“这是你们妇人的诡计,你们的诡计是大的。”
29、尤素福!你不要发表这事;你(对妇人说)为自己的罪求恕吧!你实是有过的。”
30、城内—般妇女说广大员之妇引酗的青年了;恋爱深入她的心了;我们看她实是在显著的错误中。”
31、当她闻得她们背地谈论的时候;她就派人把她们约来聚餐,并付给每人一把刀子,说:“出来见她们!”及至她们看见他的时候,她们认为他是一个伟大的,她们(误)割了自己的手,说:“真主清净!这不是人,而是一位尊贵的天仙。”
32、她说:“这是你们因他责备我的那个人,我实在引诱了他,他抑制了。他若不履行我的命令,必被监禁;一定归为卑贱的。”
33、他说:“我的主啊争坐监胜于从她们的诱导;你若不为我移去她们的诡计,我必倾向她们,而归为愚人一流了。”
34、于是,他的主应允了他,为他移去他们的诡计;真主实是能听的,深知的,
35、他们在亲见各项见证以后,复又主张:“必须暂时把他监禁起来。”
36、同他入监的珏有两个青年。一个说:“我梦见榨酒;”另一个说,“我梦见头上顶着一个面包,飞鸟来食。求你给我们解释‘我们看你实是为善的人。”
37、尤素福说:“在你们所吃的饭尚未送到以前,我必对你们解释那梦。这是主教给我的。不信安拉且不信后世的那般人的宗教,我已抛弃了;
38、我遵从自己的祖先——易卜拉欣、易司哈各、叶而孤白的宗教。我们不应举一物给安拉作匹偶。这是安拉对我们并对众人的特恩但是世人的大半不知感谢。”
39、二位监友啊!杂乱的主是至优的吗?还是独一而有权威的安拉呢?
40、你们撇开他,所拜的只是你们和你们祖先所命的名称,安拉并未降给他们任何权力。判断惟在安拉。他命你们惟独拜他。这是正教,但是世人的大半不知道;
41、二位监友啊!你二人一个将给主人斟洒;另一个被挂而死,所以飞鸟自他的头上来食。你二人所问的事已然判定了。”
42、尤素福对那已知将要得救的人说:“请你在主人面前提我一声!”但是魔鬼使他忘记提给他的主人了;是以尤素福就在监里又留住了几年。
43、王说:“我梦见七头瘦牛吃七头肥牛;更有七棵青穗,并另外(七颗)枯乾的。众领袖厂如果你们能解梦,就为我的梦作解答。”
44、他们说:“杂乱的梦,我们不知解法。
45、那二人之中已然得救,并经过许久才想起的那个人说:“我能对你们解释这梦,你们须派我前去。”
46、“尤素福!诚实的人哪!请你为七头肥牛被七头瘦牛所吃,并为七颗绿穗,并另外(七棵)枯乾的,给我们作解答,好教我回到那般人,并使他们明白。”
47、他说:“你们照例播种七年,把所收割的留在谷穗中,仅用自食的少数。
48、此后又经过七年亢旱,吃去你们先前存储的;只留你们保存的一些。
49、在那以后有一年,人们得到甘霖,并在那年压榨。”
50、王说:“你们把他给我带来!”使者到他跟前的时候,他就说:“要你归问你的主人、那般自己割手的妇人究属什么情形?我的主确是深知她们诡计的。”
51、主说:“你们引诱尤素福的时候,究竟是怎么个情形呢?”她们说:“安拉清净!我们不知他有一点罪恶。”那大员的妇人说:“现下真情毕露了,是我引诱他,他确是诚实的。”
52、这是教他知道我未在背后对他负义,并知道安拉不成全负义者的诡计。
53、“我不自称清洁,性是命人作恶的,除却我主怜恤的人;我主实是多恕的,特慈的;”
54、王说:“你们把他带到我这里,我为自己选用他。”及对他交谈以后,他就说:“今日你在我面前是高贵而可靠的了。”
55、他说;“你派我掌这地方的仓库吧!我是—个有知识的看守者。”
56、于是我就给尤素福权力在那地方,他可任意支配。我降慈悯于我意欲的人,我不淹没为善者的报酬。
57、的确后世的善赏是于归信,并且敬畏的人们最好的。
58、尤素福的弟兄们抵达至他,于是他认识他们,而他们不认识他。
59、当他为他们备办什物的时候,就说:“你们把同父的弟弟给我带来。你们未见我给足了量吗?我是最善于待客的。
60、但是你们如不把他给我带来,你们在我这里就得不到所量的,你们也不能再接近我。
6l、他们说:“我们必尽力央求父亲打发他来,我们一定实作。”
62、尤素福对他的仆人们说:“你们把他们的钱财装在他们的口袋中,以便回到家中的时候,认得它,好教他们再来。”
63、当他们回到父亲那里的时候,就说:“父啊!我们被阻不得籴粮了;你派我们的弟弟同去,我们还可以籴粮,我们一定保护他。”
64、父说:“我因为他不放心你们,就如从前为他弟兄不放心你们一样。但安拉是最善于保护的,他是慈中最慈的。”
65、他们打开货物的时候,看了他们的钱财被退还了。他们说:“父啊!我们还要求什么呢?这是我们的财产,已被退还我们了;我们给家属运粮,保护弟弟,并可增加一个驼驮。这是很容易的并非大量。
66、叶而孤白说:“我绝不让他和你们同去,除非你们指安拉与我结约:如非一齐遇难,你们必把他给我带回。”当他们与他结约以后,他就说“安拉是监察我们所说的。”
67、又说:“我的儿们哪!你们不要由一个门进去;你们要从不同的门进去。我不能为你们干与安拉的事。判定惟在安拉。我只仰赖他,当令仰赖者惟独仰赖他。”
68、当他们依照父的命令进去的时候,并未妨碍安拉的事,果然达到叶而孤自满意的愿望了。他确有我所给的知识,但世人的大半不知道。
69、当他们达至尤素福的时候,他使他的弟弟与他同居,说:“我确是你哥哥,你不要因他们的作为,有所悲伤。”
70、当他给他们备办粮食的时候,有人把大杯装在他弟弟的行囊里。随后有一个呼唤者喊道:“客人们哪!你们确是盗贼。”
71、他们就面向他们说:“你们失掉什么了?”
72、他们说:“我们失掉王的大杯。拿它采的人可获一驼驮货,我是担保这事的。”
73、他们说:“指安拉为誓:你们确知道:我们来不是为在这地方上造恶,我们不是窃贼。”
74、他们说:“如果你们是谎言的,应如何罚办呢?”
75、他们说:“发现在谁的行囊里,便罚办谁。这就是我们对于作恶的人的惩罚。
76、他就在(搜)他的兄弟的囊袋以前,开始搜他们的囊袋,后来他就从他弟弟的囊袋中搜出大杯来。我就这样的为尤素福设计。设非安拉意欲。依王的法他不能留下自己的弟弟;我教我意欲的人升高晶级;在每一个有知识的人以上仍有有知识者;
7、他们说:“若是他偷了,从前他哥必然偷过”尤素福把这事隐在心中,未对他们说明。他说:“你们处于恶劣的地位,安拉至知你们所称述的。”
78、他们说:“首领啊!他有一年迈的老父;你拘我们—个人,替代他吧。我们确认你是为善的;”
79、尤素福说:“安拉禁止我们拘捕别人以代替那在他跟前发现我们物品的人。如果那样,我们却是不义的人了。”
80、及至他们对他绝望的时候,他们就去到—旁暗自商谈。他们之中一个年长者说:“你们不知道父亲曾接受你们指安拉所结的约吗?从前你们已对尤素福失了信用。父亲若不准许我,我永不离开此地,或是安拉为我判断,他是善于判断的。”
81、你们回到父亲,就说:“父啊!你的儿子偷窃了;我们惟见证,所知道的,我们顾不到目所未见的。
82、你打昕我们住的那个城市,并打听我们以后驼队的人,我们确是实育的。”
83、他说:“不然,你们只是为自己设想,好自忍耐罢。安拉或把他们一同送给我,真主是深知的,明哲的。” 84、他离开他们
,说:“哎呀!我忧愁尤素福啊!他的二目因忧含泪,他勉强抑制。
85、他们说:“安拉!你时常思念尤素福,终必染病,或至死亡。”
86、他说:“我惟向安拉陈述自己的烦闷与忧愁,我从安拉知你们所不知的
87、我的儿们哪!你们去访查尤素福和他弟弟,不得对于安拉的慈悯绝望;对安拉慈悯绝望的只是不信的人民。”
88、当他们到达他那里的时候,他们就说:“首领啊!我们和我们的眷属遭受困难了,我们带来些微的货币,你为我们给足了粮食吧!你对我们施恩吧!安拉必善赏施恩的人。”
89、他说:“你们在无知的时候,对尤素福和他弟弟所干的事,你们还知道吗?”
90、他们说;“你必是尤素福吧?”他说:“我是尤索福,这是我的弟弟;安拉确对我们施恩了。的确,敬畏并且忍耐的人;安拉绝不淹没为善的报酬。”
91、他们说:“安拉!安拉确教你优过我们了,我们实在是有罪的人。”
92、尤素福说:“今日不咎既往;安拉或饶恕你们,他是慈中最慈的。
93、你们带去我这件衬衣,把它放在父亲面前;他就确定了,你们把家眷全部搬到我这里”
94、当驼队离开的时候,他们的父说:“我确闻得尤素福的气味。若不是你们以我为糊涂。”
95、他们说:“安拉!你依然是在旧日的错误中。”
96、当报喜的人来到的时候,他就把衬衣投在叶而孤白的面前,他果然确定了。他说:“我未对你们讲过吗?我从
安拉知道你们不知道的。”
97、他们说:“父啊!你为我们恳求恕罪吧!我们实是有罪的人。”
98、他说:“我就为你们求我的主饶恕;主确是多恕的,特慈的。
99,当他们抵达尤素福的时候,他就把他父母拥至自己,说:“若是安拉意欲,你们就安然进入埃及吧!” 100、他教他的父母升上宝座;他们为他叩拜(真主)
他说:“父啊!这是我先前梦象的意义;我主确使它实现了。他确对我施恩了,那时候,他使我出监,在魔鬼于我和我弟兄们中间挑拨以后,使你们离开沙漠地。我的主确是对他意欲的人仁爱的;他是深知的,明哲的。
101、我的主啊!你确赐给我权威了,并教给我解梦。造化天地的主啊!你是我在今世与后世的爱护者。你教我服从着死去,你教我联合众义人吧!”
102、这是隐秘的揭发,我把它启示给你,当他们解决他们的事,并且秘谋的时候,你未在他们跟前。
103、世人的多数,纵使你渴望,也必不归信。
l04、你勿因此向他们讨报赏;这不过是对人类的唤醒。
105、在诸天与地,他们所经过的有多少象征,但他们均不注意。
106、多数人只信他们所立的,不信安拉。
107、他们对于在不知不觉之中从安拉突然来到的一种笼罩的刑罚,或突然来到的期限,觉得平安吗?
108、你说!这是我的道;我与随从我的人以知识呼唤人至安拉。荣耀归安拉,我不是信多神者。
109、我在你以前所差遣的仅是各城中受我启示的人。他们岂未在地上旅行,以观察他们以前众人的结果如何吗?的确后世是于一般敬畏的人最好的。你们不明白吗?
110、等到诸使绝望,以为无人相信他们的时候廖我的援助达至他们了,我解救己所意欲的人。我对恶民的惩罚不能免除。
111、在他们的历史里,对明白人有一种教训。这不是伪造的话,而是证实在它以前的,分析万事的,并且是归信的人的一种领导与慈悯。
祈安拉赐福我们的至圣一一穆罕默德、他的后裔和众圣门弟子。
伊勒雅思制作 主啊!祈求你使我这一微薄工作成为我的善功!
如你转载请勿删除